En marzo, si se camina lo suficiente...
sueños, trances, visiones, pensamientos, sensaciones y recuerdos extraordinarios; aunque rápido
...queremos datos concretos; mirar hacia afuera equivale a soñar; bordes de precipicio; cigarros a medio terminar;
la orilla siempre es la misma; actuar de formas extrañas, a veces inexplicables; a ver si se va a confundir; ¿¿Qué pasa aquí??
someone hit the light...
¿el atractivo de este pastel?; captar una realidad que me abrumaba; 3 segundos
chaqueta-espina, canesú; susurrando secretos, dando pistas; silbando de felicidad, cuando sopla el viento
Alicias; sapos; manzanas; bailes; joderle ahora con enredos; el milagro en rutina; ¿quién te lo impide?
cause there`s more here to be seen...
recobraba el sentido por completo; incrementa o disminuye según nuestras acciones ;¿no es el momento de...?
es curioso como una llamada telefónica...; impresionante es impresionante; disimular un roto; hora del té
¿dónde se ha visto una protagonista sin un color impactante...; un mero soldado de infantería; ¡sin tiempo, sin tiempo!
you came on your own...
Este tema de la pecera me recuerda...
decisiones precipitadas de forma atropellada
¡menudo cambio!
¿Para qué quieres ahora suerte?
...nada como una situación extrema...
¡no hay tiempo, no hay tiempo!
y zumbando...
That´s how you´ll leave...
...queremos datos concretos; mirar hacia afuera equivale a soñar; bordes de precipicio; cigarros a medio terminar;
la orilla siempre es la misma; actuar de formas extrañas, a veces inexplicables; a ver si se va a confundir; ¿¿Qué pasa aquí??
someone hit the light...
¿el atractivo de este pastel?; captar una realidad que me abrumaba; 3 segundos
chaqueta-espina, canesú; susurrando secretos, dando pistas; silbando de felicidad, cuando sopla el viento
Alicias; sapos; manzanas; bailes; joderle ahora con enredos; el milagro en rutina; ¿quién te lo impide?
cause there`s more here to be seen...
recobraba el sentido por completo; incrementa o disminuye según nuestras acciones ;¿no es el momento de...?
es curioso como una llamada telefónica...; impresionante es impresionante; disimular un roto; hora del té
¿dónde se ha visto una protagonista sin un color impactante...; un mero soldado de infantería; ¡sin tiempo, sin tiempo!
you came on your own...
Este tema de la pecera me recuerda...
decisiones precipitadas de forma atropellada
¡menudo cambio!
¿Para qué quieres ahora suerte?
...nada como una situación extrema...
¡no hay tiempo, no hay tiempo!
y zumbando...
That´s how you´ll leave...